العرف الدولي造句
例句与造句
- العرف الدولي والمبادئ العامة للقانون
B. 国际习惯和一般法律原则 - العرف الدولي والمبادئ العامة للقانون
国际习惯和一般法律原则 - العرف الدولي باعتباره مصدرا للالتزام بالتسليم أو المحاكمة
国际习惯作为或引渡或起诉的义务的来源 - المادة 34 القواعد الواردة في المعاهدة والتي تصبح ملزمة عن طريق العرف الدولي
第34条 条约所载规则由于国际习惯而成为有约束力 - وترى المكسيك أن هذا الأمر لن يمس بعملية تكوين العرف الدولي في هذا المجال.
墨西哥认为,这并不妨害在这个问题上国际习惯的形成过程。 - العرف الدولي الذي تمارسه الأمم وتقبله قانوناً " ().
" 二. 国际习惯,即各国接受为法律的国家间惯例。 - وساير المشرع التونسي العرف الدولي في تطبيقه مبدأ عدم جواز تسليم مواطنيه.
突尼斯立法在适用不允许引渡突尼斯公民的原则时,沿用了国际公认的做法。 - 3- المبدأ الذي يعتبر من مبادئ العرف الدولي هو البروتوكول الإضافي الأول الملحق باتفاقيات جنيف (المادة 51).
被认为构成国际习惯法的原则: 日内瓦四公约第一附加议定书(第五十一条)。 - ويعد المفهوم مهما أيضا بالنسبة لمسؤولي الدول، والقضاة، والدبلوماسيين، وغيرهم ممن يسهمون في نشأة العرف الدولي وتحديده.
此概念对政府官员、法官、外交官和有助于国际习惯形成和识别的其他人也很重要。 - وليست هناك قيود على تسليم شخص في حال عدم وجود معاهدات ثنائية، إذ يمكن عندئذ استخدام القانون الوطني أو العرف الدولي لتلبية الطلب.
未签订双边条约不会限制引渡。 如果未签订条约,可根据国家法律或国际惯例接受请求。 - وفي هذا المجال، يمكن للتضامن الدولي، في نهاية المطاف، أن يتجاوز إلى حد بعيد نطاق المبادئ العامة للقانون الدولي للوصول إلى نطاق العرف الدولي
在该领域,国际团结最终可能远远超越国际法一般原则的范围,列入国际惯例的范畴。 - فاﻻمتياز السيادي للدول في هذه المادة ﻻ يجب أن يتوافق مع العرف الدولي فحسب بل يجب أن يتوافق أيضا مع التطورات اﻷخيرة في القانون الدولي الوضعي.
国家在这方面的主权权力必须不仅符合国际习惯,而且与实在国际法近期的发展保持一致。 - 304- وبعد النظر في مختلف القضايا المطروحة، اقترح المقرر الخاص مشروع المادة 4 عن العرف الدولي باعتباره مصدراً للالتزام بالتسليم أو المحاكمة().
在阐述了所涉及的种种问题后,特别报告员提出了关于国际习惯作为引渡或起诉的义务的来源的第4条草案。 - وقيل أيضا إنَّ القانون الدولي العام يجيز للدول أن تدخل تعديلات أو تغييرات على معاهداتها القائمة وإنَّ من المقبول في العرف الدولي إصدار إعلانات تفسيرية مشتركة.
还有与会者指出,国际公法允许各国修正或修改其现行条约,并且解释性联合声明也为国际惯例所接受。 - وبهذا المعنى فإن الولاية إقليمية بالتأكيد؛ إذ لا يمكن للدولة أن تمارسها خارج إقليمها إلا بفضل قاعدة تسمح لها بذلك وتكون مستمدة من العرف الدولي أو من اتفاقية ما.
就此来说,管辖权肯定是领土性的;它不能由一国在其领土外行使,除非从国际惯例或公约衍生一个许可的规则。
更多例句: 下一页